Aprender japonês não é difícil: A essência do idioma explicada

0
Share
Copy the link

Tensei hum aprender japonês é difícil olha Depende do que você considera difícil né porque toda língua é difícil mesmo para nós que por exemplo o espanhol é muito próximo do português mas para você dominar o o o espanhol é difícil agora para começar do zero japonês é uma das línguas mais fáceis de aprender tá brincando não estão não por quê Porque a estrutura da frase é muito simples hum né Tem muito poucas eh regras especiais exceções de regra né e a língua japonesa é uma língua aglutinante Ou seja tem um corpo e a gente vai juntando coisas para expressar aquilo que a gente quer então ela é muito fácil de montar a frase é como se fosse pecinhas de LEGO assim olha é um bom exemplo você vai montando né então tem por exemplo as peças que vão formar o centro do corpo de algum animal por exemplo E você Vai juntando as pecinhas para completar é mais ou menos essa a ideia da estrutura da frase japonesa tá um pouquinho abstrato ainda para mim tá poderia trazer um exemplo para nós usamos muito a metáfora do corpo e da Alma certo né então por exemplo o que é o corpo corpo são as palavras que vão significar alguma coisa uhum né substantivos os verbos eles tem um sentido dentro de si né a esses corpos em língua japonesa a gente vai juntando partículas sufixos auxiliares para completar a frase né então se eu digo simplesmente os corpos eu vou saber do que está falando é que nem quando a gente imita né língua que você não conhece eh eu comer e maçã ah né Né Não tá formada a frase mas dá para entender isto é corpo o eu comer maçã tem um significado mas para formar a frase em japonês Você Vai juntando e elementos gramaticais digamos assim perfeito e eu vou dar o exemplo do verbo no verbo Por que que os verbos do português são difíceis ou das línguas latinas são difíceis porque dentro do verbo Você já tem o sentido uhum né o corpo mas já tem a noção de tempo de modo de pessoa o verbo japonês não tem nada disso ah não tem essas conjugações verbais ão não não ele vai variar ele muda de forma mas vai variar de acordo com a palavra que vem logo depois dele Hum então quem vê depois dele é que vai determinar a forma do verbo eu vou dar um um exemplos simples por exemplo o verbo ler em yomo uhum tá yomo é a forma de dicionário agora se eu quero dizer eu não leio eu digo yoma nai mudei o verbo para yoma e juntei o nai que é um elemento gramatical de negação Ah então se eu di e manai pode ser você não lê eles não leem eu não leio dependendo da estrutura da frase Ok então basta saber juntar a que forma juntar aquelas aquelas palavras você consegue formar a frase em japonês Agora não vou dizer que não tem exceção mas são muito poucos então por exemplo Y virou y e se for não li acrescentar o elemento de passado como que fica sem a polidez fica yoma naa tá o tá é que vai dar essa noção de alguma coisa já feita então tenho yoma que significa ler Uhum yanaka é uma variação do nai fica não e o tá então joga uma ação já feita não li ou não Lemos essas que são as peças do Lego Então são as peças do Lego que você vai montando para formar a frase é o yom é o corpo e o restante é a alma então Exatamente exatamente e o mesmo yomo pode mudar para yomi quando uso mass de polidez então eu digo yomi massa ou yomi masse um que que eu tô dizendo ler eu estou falando ler polidamente pro meu interlocutor negando não leio hum yom vira Y por causa do Masso Masso esse Masso é de o que que é polidez polidez é a forma de você enviar a mensagem com educação com cortesia para os ouvidos do meu interlocutor tem isso no japonês a forma de tratamento então cada língua tem seu fator complicador o que que é difícil na língua japonesa difícil não o mais complicado são as formas de usar que forma porque depende muito de com quem eu falo e de quem eu falo entendi a forma como você fala muda de acordo com quem você fala de acordo com o seu interlocutor exatamente principalmente tá mas a estrutura é muito fácil então você vai conseguir se comunicar você não vai conseguir se comunicar 100% como toda e qualquer língua você vai ter que dominar para poder ter uma conversação mas é muito fácil de você transmitir a sua ideia para o outro entendi por isso que a senhora fala que gramática do Japonês é muito simples é simples é muito simples agora eh se você quer aprender a ler né e e e por que que o japonês dá essa ideia de que é difícil por causa da escrita uhum nós temos três sistemas de escrita na língua japonesa os dois Prom são silábicos levam um tempo leva um tempo mas se você for aprender o árabe por exemplo até você né descend O que leva-se um tempo a mesma coisa com o hangl do coreano Então não é assim não é que nem o alfa Beto né que são letras que vai juntando E vai formar o som não são letras que você tem que aprender um por um Então tem um sistema silábico que são sílabas eu acho que tem 46 eu sou ruim de matemática mas acho que são 46 de cada né então basta você decorar agora o que pode complicar no começo são os ideogramas certo por ele tem muito mais traços mas ele facilita lá na frente quando você tiver domínio por ao mesmo tempo em que ele tem a forma de escrever a a o jeito de ler eu tenho sentido junto Hum sabe então você aprende o sentido você já consegue adivinhar mais ou menos o que a frase está dizendo então cada língua tem o seu fator complicador digamos assim é verdade né português também né Tem esse questão do masculino feminino plural singular né É E se o sujeito entrar no plural Você tem que colocar o verbo no plural de acordo com a pessoa se são eles é uma forma se somos nós é outra forma né então todo mundo fal Ah mas japonês é difícil não é difícil agora tem uma coisa que nós no nosso curso a gente insiste muito japonês tem a lógica da língua japonesa Claro o português Assim como as línguas latinas tem a lógica da língua portuguesa então muitas vezes as pessoas querem encaixar a categoria do português no Jap hum aí não dá certo é que isso funciona por exemplo se a gente for aprender o espanhol fosse primo do portugês né exatamente mesmo o o francês o italiano é é é mais fácil da gente fazer a comparação e falar ah é Aquele caso do português então italiano fica assim em espanhol fica assado isso dá para fazer com japonês não dá para fazer ou melhor a gente recomenda que não se faça entrar de cabeça no espírito da língua japonesa Ah isso é muito importante para quem está começando a aprender o japonês e tá essense aí já tô com vontade de aprender japonês como é que eu faço para ter aula com a senhora não só comigo tem os meus colegas da caixa sência que está aqui à minha frente mitc que está aqui do meu lado que a gente eh trabalha para explicar tudo isso no nosso japonês essencial certo é um curso que a gente começa do zero então a gente começa com letramento né são essas grafias diferentes que a gente explica o básico e aos poucos a gente vai entrando na estrutura da língua japonesa aumentando a dificuldade aos poucos entendi é um curso voltado para iniciantes então para iniciantes agora a gente trabalha muito com a gramática então tem mesmo as pessoas que já aprenderam um pouco japonês nessa coisa prática fazem o nosso curso e falou ah agora que eu tô entendendo como é que se estrutura a frase japonesa eu acho que esse é o nosso diferencial legal estamos aí para atendê-los muito bem para vocês terem todas as informações basta clicar no link que Deixaremos aqui na descrição as matrículas podem estar abertas ou não a depender de quando você estiver assistindo este vídeo mas será um grande prazer tê-los como parte né da noss dos nossos alunos n assist aí isso aí aguardamos muito bem então nos vemos na semana que vem com um novo vídeo sobre língua ou de cultura japonesa Muito obrigado por ter assistido até agora Opa e ô não deixe dar o seu like aqui e comente O que você achou desta explicação da Tha Sensei muito obrigado por ter assistido e até a próxima saar

Comments

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *