MARIANA TORRES conta como foi DUBLAR a RAVENA
0na Rena Jovens Titães, quando o Gabriel nasceu, que eu fiquei um mês, a gente só tirei um mês, né? Veio uma temporada de jovens titães, caramba. E aí aquela pressa, aquela correria que não dá para esperar, que não dá para esperar. Aí a Adriana fez uma temporada de jovens titães, fez a Ravena, que o Marco pediu, né? Eh, engana, avisou o cliente, né? É isso. É, mas aí o cliente autorizou, mas disse que depois que eu voltasse a a gravar, que eu pudesse, né, voltar a gravar, que que fosse eu, na verdade, não dá não dar sequência à Adriana, fazer, ela ia fazer só aquela temporada e as próximas eu voltaria pra Ravena. Aí a Adriana ficou treinando, mas como é que você faz a voz da Ravena, pelo amor de Deus, como é que é aquilo? Como é que você faz aquele rouquinho? Aí eu fiquei treinando, ensinando ela a fazer a voz, né? Falei eu ensinando a Adriana, ver se pode. Eu que aprendi com ela, tipo, né? O tipo, eu que aprendi quase tudo com ela. Vou ensinar ela fazer a voz da Ravena. Fala de Ravena. Vou, eu vou falar, tá? Eu não sabia se alguém ia perguntar no Tá. Eu tô doida para falar da Ravena também. Fala, vou falar porque eu acho. Então, a Ravena também foi teste e eu já dublo a Ravena há mais de 20 anos. Eh, 2000, 2002 por aí começou o desenho dos jovens Titães. E aí todos foram teste e aí eles já tinham escolhido todos eles, a Cartoon, né, a Warner já tinha escolhido o Borget, o a Luía, o Charles e o Manulo. E só faltava a voz da Ravena. Caramba. E aí já tinha um monte de dubladoras assim, já tinha feito teste pra Ravena e eles nada. tava um desenho em cima já para eles lançarem, tal, na época que eles queriam lançar. E aí eu fui numa leva, era Sheila Dofman ainda que dirigia. Aí eu fui numa leva assim de dubladoras em que a Sheila falou: “Mariana, ó, falou para falou para para todas, né? Falava isso para todos. Observa bem a personagem, eu não tenho muito o que dizer dela, assim, que quando a gente faz um teste, a gente não tem tanta informação do personagem, né? É. E aí ela me pareceu uma coisa meio obscura. Eh, mas ela tem uma voz rouca no original. Enfim, faz que eu não sei mais nem o que dizer porque ninguém tá tá ganhando, estão gostando de ninguém. Aí eu falei: “Tá bom, você já entra com medo, né, no YouTube: caramba, que responsabilidade. Que que eu faço? Será que você mais uma? Reprovado. Reprovado. Aí quando eu vi, né, a personagem, vi o teste e tal, falei: “Tá, vamos embora”. E aí naquela respirada assim, né, de esperar a fala chegar, que você faz, a voz dela saiu. Só que era bem mais jovem também, né? Agora eu tô com 43, eu comecei com 20, sei lá, Raven. Então assim, minha, se você reparar também a evolução que eu dublei a Ravena em todas as versões dela, em game, pequenininha, mais adolescente, em tudo. Uhum. E aí, se você for reparando lá de trás já vai mudando, vai mudando. A voz tá bem bem. Mas a do original provavelmente também tem essas trocas. Ah, tem, tem, com certeza. E aí saiu, eu falei bora. Vamos ver. Mas a voz saiu assim, tipo, pegando ar na no e a a garganta ressecou. Eu foi aí, sei lá, no mesmo dia, eu acho, a bughou porque eles estavam com muita já muita pressa. E aí eu fiquei na Ravena e cada vez que eu ia gravar Ravena técnico, pega 5, 10 segundinhos antes, porque eu preciso garganta pra voz dela sair. É mesmo? É. E aí fui, foi um tempinho, fui um tempinho gravando assim e agora não, agora já sai sem precisar dessa técnica. Eu fiquei ensinando a Adriana em casa. Vai, puxa. Aí eu ensinei ela a fazer isso. É mesmo para ela poder gravar. Senão que maravilha isso. Mas muita gente repara. Eu tô imaginando a Adriana, pera aí. E não saía, ela não conseguia. Ela não conseguia. Mas aí depois foi e deu tudo certo. É. E porque o timbre de vocês é muito parecido, né? Então é só achar o lugar, né? Embora a minha voz seja um pouquinho mais grave, o meu tom é mais infantil. O da a da Adriana é uma voz mais aguda, mais leve e é um tom mais adulto. É, então assim, é o o timbre mesmo, a a região, não sei como é que a gente é bem parecida. É, é o timbre, né? É o timbre, né? Mas o o grave e o agudo assim, a gente tem essa É que cara, é porque tem gente que ouve a sua voz e vai tipo confunde mesmo, né? Confunde. É, até por conta da interpretação mesmo que eu acho que parece um pouquinho o Cris Silv Adriana, né? É. Aprendi com a Adriana. Eu vi, eu olhava as as produções da Adriana sem assistir, falava: “Caraca, como é que ela consegue, tipo, fazer uma personagem e parecida assim da mesma idade, né? Parecida com outro filme nesse filme”. E tá completamente diferente. Ah, muito legal, sabe? Assim, acho Adriana muito boa. Eu acho também muito versátil assim. Aí eu fui aprendendo muito com ela. Então você acaba tendo mesmo a já irmã, né? Já tem mais ou menos o mesmo jeito de falar. É. muito, né? A vida toda uma meio que fica simbiótico, né, assim. É, exatamente. E aí na interpretação até fica mais pare, fica um pouquinho parecido também. Então é, é uma ótima oportunidade. Você tem que substituir para irmã. Isso é vai o Dindim vai pra minha família. Isso aí. Exatamente. Não tem briga, tá tudo em casa. Muito bom. What? [Música]